Gość

Rejestruj

· Moderatorzy · Grupy
· Obecny czas: 25.04.2024 16:01
· GTAthegame · Forum · Ogólnie o GTA IV
Musisz Być Zalogowany
Szukaj · phpBB ·
· Wybierz stronę: 1
Trailer 3 - Tłumaczenie
metzen napisany: 08.12.2007 19:31 Link Do Tego Posta
Operacja Panda



dołączył: 09.07.2005
posty: 1245
rp: 17319
skąd: Warschau
Dla ludzi nie władających zbyt dobrze językiem angielskim, GTG ponownie przygotowało tłumaczenie trailera!
Efekt pracy mojej i kota jest, jak mi sie zdaje co najmniej zadowalający. Tylko jedno zdanie sprawiło nam powazny problem i koniec koncow zdecydowaliśmy się na pozostawienie go w oryginale - wszystko przez brak znajomości kontekstu.
Cytat:

Roman "Niko! Kuzynie! Nie mogę uwierzyć, że tu jesteś! Witaj w Ameryce!"
Niko "Zdravo burazeru."
Roman "Wchodź, wchodź!"
Niko "To jest... ta posiadłość?"
Roman "Posiadłość wkrótce nadejdzie, kuzynie. To jest sen..."
Niko "Co przez to rozumiesz?"
Roman "Dojdziemy na szczyt, Niko. Wkrótce nawet Ty zapomnisz o starym kraju."
Man #1 "Co jest, ziom?"
Man #2 "Hej, Niko. Ruszcie się, panienki."
Vrouw #1 "Więc, gdzie mnie zabierasz?"
Man #3 "Błyskotki: Są. Pudła: Są. Kasa: Jest. No, i tak z tym jedziemy!"
Niko "Roman, gdzie jesteś?"
Roman "Ja tu wariuję, gościu, jestem śledzony! Widziałem ich!"
Niko "Nie bądź śmieszny! Ty w paranoje popadasz!"
Man #4 "Gdzie teraz jest twój rosyjski przyjaciel, e?"
Man #5 "Więc to ty jesteś tym gościem, którego próbowali załatwić za kilka milionów?"
Man #6 "Wstawaj."
Man #7 "Dla kogo pracujesz?"
Roman "Nie mam zamiaru umrzeć! Nie w ten sposób!"
Niko "Musimy walczyć z tymi ludźmi. Albo oni, albo my, kuzynie."
Man #8 "Co tu jeszcze robisz? Zjeżdżaj mi z oczu albo cię zabiję."
Man #9 "Let him know: mine is right." (Sensowne przetłumaczenie tego zdania bez znajomości kontekstu jest w zasadzie niemożliwe.)
Roman "Mówiłem ci, żebyś siedział cicho, ty narwany durniu!"
Niko "Witamy w Ameryce."
Man #6 "Przestań strzelać, ty świrze!"
Man #10 "Zostaw moich ludzi w spokoju!"
Man #11 "Ja nie proszę, ja ci rozkazuję. Zrób to!"
Man #12 "Wchodzisz w to, ważniaku? Czy mamy cię zabić?"
Niko "No, skoro tak stawiacie sprawę... To wchodzę."

enjoy, i nie ***cie nas za bardzo.

____________________
Jant napisał:
Całe to kikoo to jakaś farsa.
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Toni napisany: 08.12.2007 19:42 Link Do Tego Posta
klawiaturowy klepacz



dołączył: 21.01.2006
posty: 397
rp: 63143
skąd: Środa Wielkopolska
jestem pierwszy, az dziwne.
ale jeszcze dziwiniejsze jest to, ze obstawialem ze to temat Mumola xD

no nic, mi tam tlumaczenie nie bylo potrzebne, aczkolwiek good job, boyz.

zróbta z tego napisy w pliku txt zeby pasowaly do trailera w HD :P

____________________
Toni
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Mumol napisany: 08.12.2007 19:45 Link Do Tego Posta
Mtz popsuł



dołączył: 07.07.2006
posty: 287
rp: 15334
... ładnie to przetłumaczyliście.
I nie zapominać, że to Ja wam dałem angielski tekst. ;d

____________________
Jeśli wydaje Ci się że wiesz wszystko... masz racje, wydaje Ci sie.
----
Rubryka moich Banów :
Bany GTG : 10
Bany IP : 2
Ostrzeżenia : 1
----
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
adikko napisany: 08.12.2007 20:03 Link Do Tego Posta
:)



dołączył: 21.07.2007
posty: 326
rp: 14386
skąd: Wrocław
Fajne. :)

____________________
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
tommypl napisany: 08.12.2007 20:04 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 26.06.2006
posty: 1405
rp: 11623
tu jest bład "Zotstaw"

nice :*

____________________
tommypl
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Toni napisany: 08.12.2007 20:12 Link Do Tego Posta
klawiaturowy klepacz



dołączył: 21.01.2006
posty: 397
rp: 63143
skąd: Środa Wielkopolska
tommypl napisał:
tu jest bład "Zotstaw"

nice :*


a w Twoim podpisie nie ma kilku przecinków. Szczegóły.

____________________
Toni
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
tommypl napisany: 08.12.2007 20:22 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 26.06.2006
posty: 1405
rp: 11623
no. podałem ten błąd po to, aby został poprawiony a ty już rozpoczynasz internet fight.

____________________
tommypl
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Roger napisany: 08.12.2007 20:31 Link Do Tego Posta
asshole



dołączył: 10.12.2005
posty: 611
rp: 65143
Mogliscie to zintegrować z trailerem.
Ale i tak dziękuję Wam i niech Wam to Bozia w dzieciach wynagrodzi.

____________________
Roger
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
sdr napisany: 08.12.2007 20:32 Link Do Tego Posta
szew



dołączył: 02.02.2004
posty: 1666
rp: 87318
Good job.

Cytat:
Man #9 "Let him know: mine is right." (Sensowne przetłumaczenie tego zdania bez znajomości kontekstu jest w zasadzie niemożliwe.)


Ja bym to tłumaczył jako:

Cytat:
Man #9 "Daj mu do zrozumienia: ja zawsze mam rację / nigdy się nie mylę."

____________________
sdr
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
chaos napisany: 08.12.2007 20:49 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 05.07.2006
posty: 669
rp: 75663
Cytat:
Man #1 "Co jest, ziom?"

przetłumaczyłbym inaczej. Bez tego "zioma", bo to słówko w ogóle do tamtego klimatu nie pasuje.

____________________
chaos
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
tmster napisany: 08.12.2007 21:22 Link Do Tego Posta
www.gtaiv.pl



dołączył: 03.06.2005
posty: 1413
rp: 10758
skąd: Nowy Sącz
hm co to tego
Cytat:
Man #9 "Let him know: mine is right." (Sensowne przetłumaczenie tego zdania bez znajomości kontekstu jest w zasadzie niemożliwe.)
to moja mam anglistka niewiedziała jak to przetłumaczyc bez kontekstu ale coś w stylu sdrowego

____________________


^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Whis napisany: 08.12.2007 21:28 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 22.02.2007
posty: 315
rp: 20737
skąd: Vice City
chaos napisał:
Cytat:
Man #1 "Co jest, ziom?"

przetłumaczyłbym inaczej. Bez tego "zioma", bo to słówko w ogóle do tamtego klimatu nie pasuje.


Nom, ziom to bardziej do SA sie nadaje :<

Dzięki, czekałem na coś podobnego myślałem że będzie jak z 1 trailerem że ktoś słowa pod film podłoży.

____________________
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
metzen napisany: 08.12.2007 21:29 Link Do Tego Posta
Operacja Panda



dołączył: 09.07.2005
posty: 1245
rp: 17319
skąd: Warschau
chaos napisał:
Cytat:
Man #1 "Co jest, ziom?"

przetłumaczyłbym inaczej. Bez tego "zioma", bo to słówko w ogóle do tamtego klimatu nie pasuje.

To akurat dzieło kota, zastanawialem sie, czy tego nie zmienic, ale stwierdzilem, ze zostawie ; )

Nie chcielismy tykać się tego 'mine is right' bez kontekstu, bo chociaz moze to znaczyc to, co zasugerowal sdr, moze i cos innego ; d A niejednokrotnie juz sie przekonalismy, ze R* daje w trailerach najrozniejsze wycinki dialogow, nie zawsze znaczace to, o czym myslelismy po raz pierwszy je widzac : f


____________________
Jant napisał:
Całe to kikoo to jakaś farsa.
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
kociol_88 napisany: 09.12.2007 02:41 Link Do Tego Posta
nieasshole



dołączył: 08.11.2006
posty: 229
rp: 7921
skąd: Meksyk
To tłumaczenie jest naprawdę dobre. Nawet mi po części się przydało. No, a to zdanie z którym mieliście problem to sdr przetłumaczył naprawdę z sensem.

____________________
kociol_88
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
eagle napisany: 09.12.2007 19:44 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 08.07.2006
posty: 88
rp: 10611
skąd: Kickapoo
To nie był ''ziom'', tylko ''money'' :D
-Co jest, pieniążku? :O
Niech już będzie ziom ;D

Man #6 "Przestań strzelać, ty świrze!" - z tego co pamiętam, gostek mówił '' Przestań strzelać do ludzi, maniaku!'' ^^

Ale i tak granulki. :D

____________________
eagle
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
queue napisany: 09.12.2007 20:40 Link Do Tego Posta
hustler



dołączył: 10.04.2007
posty: 211
rp: 13580
skąd: Kraków
No to teraz moja wersja tłumaczenia, głownie zmodyfikowałem wasze.

Cytat:
Roman "Niko! Kuzynie! Nie mogę uwierzyć, że tu jesteś! Witaj w Ameryce!"
Niko "Zdravo burazeru." [To nie brzmi jak rosyjskie wyrazenie, chociaż 'Zdravu' brzmi podobnie do 'Zdrastvuj' co oznacza Witaj, Dzien Dobry. EDIT: Rosyjski znajomy twierdzi, ze w jego jezyku to znaczy Witaj, bracie! ;o ]
Roman "Wchodź, wchodź!"
Niko "To jest... ta willa?"
Roman "Willa wkrótce będzie. To narazie pozostaje snem."
Niko "Co przez to rozumiesz?"
Roman "Dojdziemy na szczyt, Niko. Wkrótce nawet Ty zapomnisz o starym kraju."
Man #1 "Kilka mozliwości: money/honey/homie czyli skarbie/ziom/itd."
Man #2 "Hej, Niko. Przesuńcie się, panienki."
Vrouw #1 "Więc, gdzie mnie zabierasz?"
Man #3 "Błyskotki: Są. Pudła: Są. Kasa: Jest. No, tak się wozimy!/Błyskotki: Są. Ciała: Są. Kasa: Jest. No, tak się wozimy!
Niko "Roman, gdzie jesteś?"
Roman "Ja tu wariuję, gościu, jestem śledzony! Widziałem ich!"
Niko "Nie bądź śmieszny! Ty w paranoje popadasz!"
Man #4 "Gdzie teraz jest twój rosyjski przyjaciel, e?"
Man #5 "Więc to ty jesteś tym gościem, którego próbowali załatwić za kilka milionów?"
Man #6 "Wstawaj."
Man #7 "Dla kogo pracujesz?"
Roman "Nie mam zamiaru umrzeć! Nie w ten sposób!"
Niko "Musimy walczyć z tymi ludźmi. Albo oni, albo my, kuzynie."
Man #8 "Co tu jeszcze robisz? Zjeżdżaj mi z oczu albo cię zabiję."

Man #9[Let him know: mine is right." / "Let him know: might is right" / "Let him know: Mike is right"] Daj mu do zrozumienia. Ja mam racje/ Daj mu do zrozumienia. Mike ma racje./ Daj mu do zrozumienia, ze może ma racje
Roman "Mówiłem ci, żebyś nic nie robił, ty narwany durniu!"
Niko "Witamy w Ameryce."
Man #6 "Przestań strzelać do ludzi, maniaku!
Man #10 "Zostaw moich ludzi w spokoju!"
Man #11 "Ja nie proszę, ja ci rozkazuję. Zrób to!"
Man #12 " Jesteś z nami, , ważniaku? Czy mamy cię zabić?"
Niko "No, skoro tak stawiacie sprawę... to jestem"

____________________
queue
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
Dominika napisany: 27.02.2008 12:46 Link Do Tego Posta
hood



dołączył: 23.02.2008
posty: 2
rp: 5117
tam jest raczej "moja jest racja"

____________________
Dominika
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
metzen napisany: 27.02.2008 13:14 Link Do Tego Posta
Operacja Panda



dołączył: 09.07.2005
posty: 1245
rp: 17319
skąd: Warschau
Dominika napisał:
tam jest raczej "moja jest racja"

Ale ton wypowiedzi wskazuje na coś trochę innego, więc zostawiamy to w spokoju : )

edit: tak teraz spojrzalem na tlumaczenie q:

let him know: might is right.

Biorąc pod uwagę osobę, która owe słowa wypowiada, czy nie można założyć, że chodzi tu o coś w stylu 'to potęga ma rację' -> racja/słuszność jest przy silnych?




____________________
Jant napisał:
Całe to kikoo to jakaś farsa.
^ do góry ^
Ten Użytkownik Nie Przebywa Obecnie Na Forum Zobacz Profil Tego Użytkownika Zobacz Posty Tego Użytkownika Napisz E-Mail Do Tego Użytkownika Skontaktuj Się Przy Pomocy Komunikatora Gadu-Gadu Napisz Prywatną Wiadomość Do Tego Użytkownika
· Wybierz stronę: 1
· Moderatorzy · Grupy
· Obecny czas: 25.04.2024 16:01
·
Obecnie forum przegląda 12 gości oraz 0 z 6657 zarejestrowanych użytkowników
Razem: 12 · Najwięcej (1845): 21.08.2015
Urodziny obchodzą dziś · Bubin (34) · siwek19922 (25) · Wszystkiego najlepszego!
Napisano 25129 (+9697) postów w 1834 tematach z 114 ankietami
STATYSTYKI »
news · forum · blogi · mobile · rss · pliki · filmy · njoy · szukaj · mapa
© 2004 - 2024 GTAthegame
Kopiowanie materiałów bez zgody autorów jest zabronione!
Wszystkie prawa zastrzeżone · Polityka prywatności · Cookies